Elizabeth Colón in Global Influencers Magazine

Metaphrasis Language and Cultural Solutions founder Elizabeth Colón was recently featured on the cover of Global Influencers Magazine! View the latest issue of Global Influencers Magazine here: http://lakeindaski.com/magazine/

Read More


0 Comments1 Minute

3 Inspiring TED Talks About Translation You’ve Got to Watch

When it comes to translation, sometimes you need to watch a little inspiration to gain a new perspective on the world of language. Here are three inspiring TED Talks about translation that we think you must watch! Ted Talk #1: Tiffany Watt Smith, The History of Human Emotions Despite the hype about machine translation, as we know human translators will continue to have several critical…

Read More


0 Comments3 Minutes

Transcreation for International Business

Are you interested in optimizing your marketing and advertising reach to a global audience? When translation isn’t enough, you need transcreation. It may sound obvious, but different cultures have different cultural touch-points. For instance, an advertising campaign centered around Santa Claus for the holiday season may work well in Western countries, but many countries’ populations do not…

Read More


0 Comments4 Minutes

6 Ways to Simplify Document Translation

Before you send your documents off for translation, consider these tips that will help simplify the document translation process, and ensure your documents come back quickly without breaking your budget. Document translation is a necessity for many businesses and organizations. While our translation team can handle complex projects under tight deadlines, the following tips will make document…

Read More


0 Comments4 Minutes

Translation Fun at the 2018 Winter Olympic Games

With over 200 countries participating in the 2018 Winter Olympic Games in Pyeongchang, South Korea, translation is a must! Here are some fun facts. Three Official Languages at the 2018 Winter Olympics At the Olympics, there are always two official languages – English and French. The others assigned are based on the host country’s official language, which in this case is Korean. While there are…

Read More


0 Comments3 Minutes

3 Benefits Only Professional Translators Can Provide

Google Translate is fast food compared to a professional translator. We've talked about this before and it is still our (we are not alone) opinion that humans produce a superior result. So why do we still see so many going with the convenience of a product that produces the kind of disappointing results that habitual fast food eaters are all too familiar with? Now, to be honest, Google Translate…

Read More


0 Comments5 Minutes

Why You Need to Translate Your Employee Handbook

Any human resources professional will agree, a well-written company handbook can result in happier, more confident, and more productive employees. By using professional translation, you can extend these benefits to your localized and multilingual workforce. The employee handbook serves as an introduction to not only a company’s rules and regulations, but also its organizational structure and…

Read More


0 Comments4 Minutes

Why ASL Interpreting is So Important

Some version of sign language has existed throughout the course of human civilization. However, it was not until the 17th century that the Western world saw a systematic study of the teaching and learning of sign language. In 1620, a Spanish priest by the name of Juan Pablo Bonet published the first modern text to propose a method of educating deaf children through the use of manual signs.  His…

Read More


0 Comments4 Minutes

Translation. Localization. Transcreation. What’s the Difference?

Translation, localization, and transcreation are similar in the way they relate to language and culture. All hold equal importance in globalizing a company or product, as they allow a non-English speaking or foreign audience to understand a company or its product or services. However, to help you better understand where the differences lie between the three and what role each plays in…

Read More


0 Comments1 Minutes

Medical Interpreter Training Program – Fall 2017

Medical Interpreter Training Program - Fall Schedule-2017October 28-29, November 11-12, November 18-19 (weekend schedule) Hours: 8:30 am until 5:00 pm For more information, please submit an inquiry form which can be accessed at https://www.metaphrasislcs.com/contact/ or call 815-464-1423.

Read More


0 Comments1 Minute