Website Translation Errors: Common Mistakes You Need to Fix
June 14, 2018
Translating your website can be much trickier than it appears. While there are plenty of resources available, a poorly translated website isn’t good for your brand or business. If your multilingual website isn’t performing as well as you expected,…
0 Comments4 Minutes
Transcreation for International Business
Industry Tidbits,Language Services,Translation
June 5, 2018
Are you interested in optimizing your marketing and advertising reach to a global audience? When translation isn’t enough, you need transcreation. It may sound obvious, but different cultures have different cultural touch-points. For instance, an…
0 Comments4 Minutes
6 Ways to Simplify Document Translation
Industry Tidbits,Language Services,Translation
May 16, 2018
Before you send your documents off for translation, consider these tips that will help simplify the document translation process, and ensure your documents come back quickly without breaking your budget. Document translation is a necessity for many…
0 Comments4 Minutes
4 Ways Subtitles Make Training Videos More Effective
April 25, 2018
Training videos are valuable opportunities to welcome new hires — including bilingual employees — into your organization and make them feel comfortable in their new work environment. If your new hires can’t understand the message behind your…
0 Comments3 Minutes
4 Things Your Website Translation Might Be Missing
April 9, 2018
It may not seem obvious at first glance, but website translation often requires a great deal more attention than standard document translation. There are many benefits to translating a website, but it’s a more complicated process than regular…
0 Comments4 Minutes
Effective Language Access: The Challenge & Opportunity for Schools
Interpreting,Language Services,Translation
March 16, 2018
With the advent of legislation such as the Every Student Succeeds Act, No Child Left Behind, and other regulations that strengthen the involvement of parents in their children’s education, school districts have a growing need for successful…
0 Comments5 Minutes
Legal Translation in Multilingual Litigation
Interpreting,Language Services,Translation
March 12, 2018
Legal cases involving speakers of multiple languages has become commonplace, along with the need for real-time interpreter services for international business disputes, expert testimony, and to meet the ever-growing needs of the multilingual U.S.…
0 Comments3 Minutes
Why Schools Need Professional Interpreting & Document Translation
Interpreting,Language Services,Translation
February 13, 2018
As school populations grow more ethnically and culturally diverse, the importance of document translation and interpreting services to overcome communication challenges grows as well. In districts, like we have here in the greater Chicago area, with…
0 Comments4 Minutes
Global E-Commerce Translation: Expanding By the Numbers
February 8, 2018
If you have a successful e-commerce business, then perhaps it’s time to diversify into the global market by investing in language translation for your website. But where do you start? Which languages do you focus on for translation? We have some…
0 Comments5 Minutes
Translation Fun at the 2018 Winter Olympic Games
January 19, 2018
With over 200 countries participating in the 2018 Winter Olympic Games in Pyeongchang, South Korea, translation is a must! Here are some fun facts. Three Official Languages at the 2018 Winter Olympics At the Olympics, there are always two official…
0 Comments3 Minutes